Кристин Шайо: Каждый христианин ответственен за будущее Церкви

Кристин Шайо – православная христианка и исследовательница из Женевы, автор нескольких книг о жизни, истории и духовной культуре Восточных Церквей. В 2005 году она опубликовала книгу “История Православной Церкви в Западной Европе. ХХ век” (на французском и английском языках). А в октябре 2010 года на русский язык была переведена и издана киевским издательством “Дух и литера” книга “Православная Церковь в Восточной Европе. ХХ век“. Книга Кристин Шайо является одной из попыток подобного анализа роли Православной Церкви в новейшей истории восточно-европейских стран. Мы беседовали с автором во время презентации ее книги в Киеве.


– Вы как автор и составитель издали две книги о православии в Европе – в Западной и Восточной. Какие, на ваш взгляд, главные отличия церквей в этих двух регионах?


– Конечно, разница связана прежде всего с историей, потому что большинство восточноевропейских стран – православные. А для Западной Европы Православие -новая реальность, которая появилась здесь в основном после русской революции 1917 года, когда многие эмигранты осели во Франции, в Лондоне, Соединенных Штатах. Кроме того, на Западе оказались и греки, покинувшие Турцию после 1923 года. И конечно, в коммунистическую эпоху люди из Болгарии, Румынии и бывшей Югославии тоже приезжали в Западную Европу и обосновывались здесь. Такая предыстория привела к тому, что на Западе – от Скандинавии до Испании, Португалии и Италии – теперь есть православные приходы разных патриархатов. В Италии сегодня проживает свыше миллиона православных румын. В Германии православных – около полутора миллионов; это преимущественно греки и сербы, приехавшие в Германию в поисках работы, поскольку в своих странах они переживали экономические трудности. Но в Западной Европе есть и более старые православные общины. Например, в Амстердаме в 17-м веке греческие купцы построили свою часовню, и с тех пор там существует православная община. Кроме того, в Западной Европе издавна были часовни при посольствах, как например, при Русском. Таким образом, история православных общин на Западе очень разная.


Сегодня у всех православных как в Восточной, так и в Западной Европе одно и то же богослужение, совершенно одинаковые молитвы, разница только в языке. Еще можно увидеть разницу в том, что православные христиане в Западной Европе из среды эмигрантов – сербы, румыны, болгары, русские, греки – хотят слышать литургию на своем родном языке. В то же время на Западе литургия переведена на английский, немецкий, французский и пр. местные языки. И часто православные из эмигрантской среды приходят на богослужение, совершающееся на местном языке, потому что они уже лучше знают этот язык, чем свой родной, и приводят своих детей, для которых родным языком уже стал местный, а не язык родителей.


– По каким критериям избирали авторов для статей о Православной Церкви в странах Восточной Европы?


– У каждой из стран специфическая история. С помощью моих друзей и знакомых я пыталась разыскать в каждой из стран лучших специалистов по современной церковной истории, то есть истории ХХ века. Большинство авторов – профессора университетов, но также статьи написали несколько митрополитов и несколько мирян. Так, например, история православной Церкви в Венгрии совершенно не изучена, и для книги была написана первая статья в этой области. Ее написал Этеле Киш – сотрудник государственного музея в Будапеште, историк искусства, который провел большую исследовательскую работу перед тем, как написать статью об истории православной Церкви в Венгрии. А об Албанской Православной Церкви, которая при коммунистах была практически уничтожена, написал ее предстоятель архиепископ Анастасий (Яннулатос), приехавший туда в 1990-е.


– Главу об Украинской Православной Церкви написала София Сенник, профессор истории Папского Восточного института в Риме. Чем обусловлен выбор? Не нашлось украинского автора, который мог бы описать ситуацию “изнутри”?


– Она православная, но действительно, не проживает в вашей стране. Наверное, для следующего издания я должна буду найти автора из ученых в Украине. Но я не говорю ни на русском, ни на украинском, а с автором мне нужно поддерживать прямой контакт.


– Какие вызовы стоят сегодня перед православием в Восточной и Западной Европе?


– Я думаю, что вызовы для православия в Восточной и Западной Европе одинаковые. Как написал митрополит Каллист (Уэр) в предисловии к книге, вы в течение долгого времени – 70 лет – находились под гнетом атеистической власти и уже знакомы с тем, чего можно ожидать от нее, а мы в Западной Европе теперь вступили в период материализма, и для нас может оказаться труднее встретиться с его угрозами и преодолеть их, чем вам при коммунистах. Владыка Каллист скзазал, что в течение ближайших 20-30 лет мы увидим, как Церковь и церковные люди (потому что Церковь – это и есть люди) буду расти духовно и не превратиться ли Церковь в своего рода “секулярную церковь”. Вот почему мы, православные (и это касается каждого, а не только церковных лидеров) должны осознать: каждый из нас ответственен за то, каким окажется ответ на этот непростой вызов.


Беседовал священник Андрей Дудченко


Религия в Украине

Цей запис має один коментар

  1. Михаил

    Специально нашли католика, чтобы рассказать о православии. Это гадкая манипуляция для создания унии.
    Паписты гнусные!

Залишити відповідь