Андрей Десницкий: Должны пройти десятилетия, чтобы отечественная библеистика состоялась

В издательстве ПСТГУ вышла новая книга Андрея Десницкого "Введение в библейскую экзегетику". О том, какие методы толкования Священного писания существуют сегодня, стоит ли представителям отечественной библеистики ориентироваться на достижения западных…

Продолжить чтение Андрей Десницкий: Должны пройти десятилетия, чтобы отечественная библеистика состоялась

Андрей Десницкий, научный консультант Института перевода Библии: «Библию очень важно просто читать».

Киевский летний богословский институт, который четвертый год подряд собирает любителей богословской науки, в этом году проходил в селе Лишня под Киевом. Пожалуй, самый оригинальный курс этого года — «Введение в библейскую поэтику», который предложил слушателям научный консультант Института перевода Библии Андрей Десницкий (Москва).

Продолжить чтение Андрей Десницкий, научный консультант Института перевода Библии: «Библию очень важно просто читать».

Памяти о. Иннокентия Павлова

Андрей Десницкий Как написать некролог неформатному человеку, если каждый поворот его биографии – нарушение ожиданий и разрыв шаблонов? Может быть, только несколько кратких, разрозненных воспоминаний… О. Иннокентий сделал меня библеистом.…

Продолжить чтение Памяти о. Иннокентия Павлова

Я — либеральный миссионер?

Наш постоянный автор и друг Андрей Десницкий на днях стал лауреатом публицистической премии «ЛибМиссия» за ряд содержательных публикаций в СМИ. Почему филолог и библеист пишет на острые публицистические темы? Как…

Продолжить чтение Я — либеральный миссионер?

Современная теория библейского перевода и православная традиция

В наши дни выходит всё больше переводов Библии. Только на русском языке всего за пару последних десятилетий вышло пять полных переводов канонических библейских книг, готовится шестой, кроме того, на языках…

Продолжить чтение Современная теория библейского перевода и православная традиция

К дискуссии о богослужебном языке. Часть 2

Является ли богослужебное употребление современных языков (в частности, украинского) предательством наследия святых Кирилла и Мефодия? Об этом и некоторых исторических обстоятельствах миссии Солунских братьев читайте во второй части богословского исследования…

Продолжить чтение К дискуссии о богослужебном языке. Часть 2

Экуменизм умер. Да здравствует экуменизм!

Официальный экуменический диалог, в котором принимает участие и наша церковь, похоже, изжил себя. Но в то же время для многих людей все менее существенными выглядят границы между конфессиями. Об диалоге…

Продолжить чтение Экуменизм умер. Да здравствует экуменизм!