Оксфордский златоуст. Комментарий на синоптические Евангелия еп. Николаса Тома Райта

Серией книг «Популярный комментарий» епископа Даремского Николаса Тома Райта я заинтересовался после того, как прочитал его «Настоящее христианство» – лучший, на мой взгляд, апологетический труд современности для широких масс. Интерес к Райту подогревала и давняя запись в чьем-то блоге о священнике, «начитавшемся» Райта и сделавшем далеко идущие «неправославные» выводы… Хотелось проверить: так ли страшен этот ведущий современный западный библеист, профессор Нового Завета в Оксфорде и Кембридже, как порой представляют?

wright_synopt

Буквально с первых страниц напряженное ожидание сменилось радостью «узнавания». Райт — из той породы авторов и богословов, что в консервативных кругах слывут «либералами», а в либеральных — консерваторами.

Начав с комментария к Евангелию от Марка, как самому краткому и первому по времени написания, я последовательно прочитал комментарии на Матфея и Луку. Во всех этих книгах — так же как и в «главной тайне Библии» — Райт акцентирует внимание на главном содержании Евангельской вести: Иисус явился в наш мир, возвещая Царство; Он действительно стал Царем через Свою смерть и воскресение; мы призваны жить в общении с Ним воскресшим жизнью нового Божьего Царства уже здесь и сейчас, являя силу Божию в немощи нашей жизни, и суть нашей надежды — победа воскресшего Иисуса над смертью, делающая возможной и наше воскресение. Райт особенно настаивает на реальности телесного воскресения Иисуса и противопоставляет эту изначальную веру ранней Церкви, подкрепленную свидетельствами Нового Завета, различным древним и современным околоцерковным верованиям, порой проникающим и в умы христиан — о том, что Иисус якобы на самом деле не умирал, о «духовном» воскресении, о жизни будущего века как жизни в «загробном мире» и проч. Однако как во времена Иисуса Христа, так и поныне слово «воскреснуть» означает стать живым после того, как действительно умер. Мы имеем из надежных рук свидетельства Нового Завета о реальности воскресения Христова. Именно эта вера и дала толчок развитию христианства. Уберите рассказы о Рождестве, говорит Райт, и вы лишитесь двух начальных глав у Матфея и Луки, однако если попытаться убрать из Нового Завета Воскресение — то разрушится весь Новый Завет. Именно так проповедовал и апостол Павел: «Если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера ваша». Поэтому и первые христиане, и во все времена Церковь настаивала на реальности телесного воскресения Иисуса Христа и на реальности нашего будущего воскресения.

Загробная жизнь, составляющая предел мечтаний для некоторых христиан, не является на самом деле конечной целью в спасительном плане Бога. Это — временное состояние ожидания души до воскресения тела и последнего Суда. Воскресение, подчеркивает Райт, это не «жизнь после смерти», но «жизнь после жизни после смерти»!

Многие притчи Христовы в Евангелии, которые мы привыкли относить к будущим «последним временам», Райт поясняет более близкими событиями, а именно разрушением Иерусалима римлянами в 70-м году после Р.Х. Часто притчи имеют «двойное дно»: касаясь непосредственно ближайших событий, они устремлены и в будущее. Это подобно пророчествам Ветхого Завета: так, например, когда Осия пишет: «Когда Израиль был юн, Я любил его и из Египта вызвал сына Моего», – он имеет в виду Исход евреев под водительством Моисея, однако Матфей без колебаний приводит эти слова Осии как параллель с бегством в Египет святого семейства. То же можно сказать и о знаменитых словах Исаии о рождении Сына от Девы: касаясь событий непосредственно близкой пророку истории Израиля, эти слова стали великим пророчеством о рождении Спасителя.

Заслуживает внимание и мысль Райта о последнем Суде, который мы обычно называем Страшным. По мнению богослова, Суд Божий — это торжество справедливости, в первую очередь по отношению к тем, кто этой справедливости был лишен в течение жизни: к изгнанникам, обездоленным, неправедно осужденным и пр. Суд — откровение Божией правды, соединенное с милостью к любящим Его. Такое понимание суда освобождает от страха, которого порой слишком много среди наших верующих, но и не дает повода для беспечности. Если Христос воскрес и нас призвал к Себе — это не повод бояться, что Он же накажет нас за какие-то небольшие провинности, равно и не повод «пуститься во вся тяжкая», потому что для Господа важна верность даже в малом.

Некоторые моменты Евангелия Райт блестяще толкует, привлекая исторический контекст. Так, одна из самых трудных евангельских притч — о неверном (или догадливом) домоправителе (Лк 16:1-9) — проясняется, когда узнаёшь о том, что было очевидно для современников апостолов. За что хвалит домоправителя хозяин, узнав, что тот позволил должникам подменить долговые расписки, тем самым уменьшая доход хозяина? Райт пишет: «Евреям было запрещено давать деньги в рост, но люди обходили этот запрет, заменяя деньги маслом и пшеницей как наиболее ходовыми продуктами. Вполне вероятно, что управитель вычел из долга именно то количество масла и пшеницы, которое надбавил в качестве процента сам господин. При этом процент на масло был выше, чем на пшеницу. Если в каждом случае он уменьшал долг до первоначального объема одолженных продуктов, должники должны были быть в восторге, но господин не мог привлечь к ответственности управляющего, так как для этого ему пришлось бы публично признать свои темные дела».

Чтение современного комментария помогает обновить наше восприятие Евангелия. Иногда читаемый нами текст словно «затирается», так что мы уже заранее знаем, что будет дальше и лишь «пробегаем» его глазами, не задумываясь над тем, что сегодня через Писание хочет сказать нам Бог. Но надо остановиться и задуматься. Обновлению восприятия Божия слова помогают и новые переводы или переводы на другие языки, когда текст — ожидаемый, но немного не такой, как мы привыкли читать.

«Нам необходимо учиться читать Писание, – пишет Райт, комментируя одну из самых ярких сцен Евангелия от Луки — встречу двух учеников с воскресшим Иисусом на пути в Эммаус, – а для этого нам необходима помощь Самого воскресшего Господа как Учителя». Внимательное изучение Библии подразумевает единство ума и сердца, подчеркивает Райт. «Мы поймем Ветхий Завет лишь тогда, когда увидим, что тот достигает своей естественной кульминации в Иисусе. Равным образом, мы лишь тогда поймем самого Иисуса, когда увидим в Нем того, на кого последовательно и целенаправленно указывает Писание».

У англиканского богослова можно встретить, по моему наблюдению на данный момент, лишь одну мысль, которую не смогут разделить православные христиане. По мнению автора, Иисус, непорочное зачатие Которого Райт не ставит под сомнение, был старшим ребенком в семье Иосифа и Марии, а «братья Его» – это дети Иосифа и Марии, зачатые позже естественным путем. Сам по себе евангельский текст не исключает такого понимания, однако, это невозможно совместить с православным учением о приснодевстве Божией Матери. И в данном случае нам следует прислушиваться к голосу своей Церкви. Остальные «расхождения» Райта с общепринятыми православными представлениями — несущественны. Так, например, под спутником Клеопы на пути в Эммаус он предпочитает видеть не Луку — автора Евангелия, описывающего эту сцену, – а жену Клеопы Марию. Что ж, автор Евангелия не назвал нам имени спутника, и в данном случае то или другое понимание не расходится с церковным учением.

Кого-то подобные расхождения в понимании Евангелия могут смутить. Кто-то посчитает, что книги Райта вовсе нельзя рекомендовать для чтения православным. Но если святитель Василий Великий считал, что даже из сочинений языческих авторов христиане могут извлекать пользу, то тем более из трудов христианского богослова! Часто мы, православные христиане, искушаемся тем, что принимаем узость своих взглядов за тот самый евангельский «узкий путь».

Напоследок стоит заметить, что приобрел я обсуждаемые книги Райта (издание ББИ, Москва, 2008 и 2010) вместе с другими его книгами в интернет-магазине христианской книги с самыми низкими ценами: quo-vadis.com.ua.

Google

Цей запис має один коментар

  1. Рад был из этой статьи узнать, что есть в РПЦ конструктивные клирики богословы, готовые к межконфессиональному диалогу.

Залишити відповідь