Для тех, кто хочет верить разумно

Паломничество

Великий пост в Греции


Первый понедельник Великого поста в Греции — официальный выходной день. Все монастыри закрыты для паломников, монахи строго постятся и уединенно молятся. Лишь в Преображенском монастыре, расположенном на горе Хартьяис, по традиции, — особая великопостная служба, которую возглавляет митрополит Варнава. Сюда приезжают верующие из Салоник и окрестностей.



Богослужение в греческих храмах совершается на так называемом «койне» — разговорном древнегреческом языке, употреблявшемся в период от IV века до нашей эры по V век после Р.Х. Недавно в некоторых афинских приходах в качестве эксперимента пробовали ввести современный греческий язык при чтении отрывков из Нового Завета за богослужением. Таким образом, хотели привлечь в церковь побольше молодежи и облегчить пришедшим в храмы понимание богослужения. Однако, по словам архиепископа Афинского и всея Эллады Христодула, нововведение не вызвало заметного интереса у молодежи. Представители старших поколений, напротив, считают, что нет смысла изменять звучание библейских текстов, которые они слышали уже столько раз в течение своей жизни.



После службы всем прихожанам предлагают чашечку кофе. Кофе вообще один из самых популярных напитков в Греции. Чаще всего его готовят в турке, на горячем песке, как на Востоке. Делают очень крепким и пьют малюсенькими чашечками. Столь любимый в России чай греки пьют очень редко, в основном как оздоровительный напиток — когда болеют.



Батюшка Гермоген: «А еще Хартьятис славится на всю Грецию своим особым постным кислым супом. Его варит в первый постный день сама матушка-настоятельница, и подают его на трапезу всем пришедшим в монастырь. Рецепт этого супа прост, но очень необычен. Основа его — тахини, то есть густая паста из молотого кунжутного семени. А еще туда добавляют лимон и очень много зелени. Во время варки суп помешивают только в одну сторону — слева направо. Иначе суп может свернуться».



Трапезу благословил владыка Дионисий, предшественник митрополита Варнавы, сейчас находящийся на покое. Именно он несколько лет назад благословил собирать в монастыре всех верующих в первый день Поста. И всех кормить.



Помимо кислого супа в Чистый понедельник едят особо приготовленный постный хлеб. Еще во время поста в Греции по традиции в ходу блюда из морепродуктов — кальмаров, креветок и мидий. Большинство блюд греки готовят с оливковым маслом и приправляют свежеотжатым лимонным соком. К примеру, в дни, когда разрешена икра, на стол подается особый соус — «терамосалато». Он готовится из рыбной икры с оливковым маслом и лимоном. В монастырях в качестве утешения и подкрепления сил постом едят суп из сухофруктов с медом. По-гречески он называется «хусаси». А еще традиционное блюдо греческого поста — простое и старое как мир — бобовая каша.



Пожалуй, как ни в одной другой стране, вся жизнь в Греции подчинена церковному календарю. В последние дни масленицы и в начале Великого поста закрываются почти все магазины, рынки, не работают конторы и офисы.



Первый день Великого поста для греков — национальный праздник. Теперь вместо привычного «Кали мера» — добрый день, они будут приветствовать друг друга словами «Кали саракасти» — легкого вам поста. Целыми семьями в этот день выходят на улицу и запускают в небо воздушных змеев. Как бы прощаясь с веселый масленичным карнавалом и желая друг другу, чтобы предстоящий пост был таким же легким, как этот полет.


Сайт «Великий пост«

Дата публикации: 13.03.2009