Есть ли у Бога Имя?

Секта “Свидетелей Иеговы” утверждает: “В глазах Бога имена важны, и Он наделил человека желанием различать людей и предметы с помощью имен. Таким образом, ангелы, люди, животные, так же как звезды и другие неодушевленные предметы, имеют имена. Разве было бы последовательно со стороны Создателя всего этого Самому остаться без Имени? Конечно нет!..” Другая цитата: “Одна из основных и существенных особенностей библейского Откровения состоит в том, что у Бога есть Имя: у Него есть личное Имя, с помощью которого Его можно и даже необходимо призывать”. Ссылаясь же на книгу Исход 3:14-15, убеждают, что Бога зовут “Иегова”. Поэтому рассмотрим подробнее указанное место книги Исход.

В данном месте Св. Писания говорится о послании Господом Моисея к народу израильскому для объявления им воли Божией об их исходе из Египта. Но израильтяне могли спросить Моисея: как Имя Тому Богу отцов, Который явился ему? Что он ответит им? Евреи пожелают видеть в Самом Божественном Имени указание на такие свойства, которые с несомненностью ручались бы за то, что обещание вывести их из Египта исполнится. Ввиду этого Моисею и открывается Божественное Имя: “Я есмь Сущий”.

Синодальное “Я есмь Сущий” есть перевод трех еврейских слов: “eh’ye asher eh’ye”. Буквально эти три слова можно перевести: “Я есмь Тот, Который есмь (или буду)”, а прямой и точный смысл этого выражения таков: “Я есмь и буду Тем, Кто я есмь и буду” – очевидно, этим изображается вечность и неизменяемость Существа Божия. “Я Тот, Который Сам в Себе существую, Который по преимуществу имею бытие и существо” – то есть Независимое, Безначальное, Бесконечное, Беспредельное. “Я – Само Бытие, Я – Жизнь самосущая”. Септуагинта выражает это одним словом: “O ON” – “Сый”, “Сущий”. Понятие о Такой Личности выражено дважды употребленным личным глаголом “eh’ye” = “Я есмь”. Они соединяются местоимением-связкой для указания на то, что единственная самодовлеющая причина бытия Этой Личности заключается в Ней Самой.

Далее в ст. 15 книги Исход читаем: “Так скажи сынам израилевым: Господь (“Jahwe”), Бог отцов ваших, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова, послал меня к вам. Вот имя Мое на веки, и памятование о Мне из рода в род”. Здесь Имя “Jahwe” представляет собой 3-е лицо единственного числа будущего времени глагола “быть”, и означает – “он есть” или “он будет”, что вполне совпадает со значением этого Имени в 14-м стихе, где Господь представлен говорящим от Своего Имени, и, таким образом, выражающимся в 1-м лице – “Я есмь Сущий” – “eh’ye”.

Итак, само по себе это Имя выражает присносущие Божества. Не только его буквальное значение, “Сый”, но и особенно его будущая форма усиливает это выражение. В еврейском языке эта форма глаголов употребляется для означения непреходящего будущего, или однократного действия, имеющего совершиться. Поэтому собственные имена в Св. Писании обычно выражаются в форме будущего времени. Так, например, “Иаков” означает не только “запинающего”, но и, собственно, “будущего запинателя”, “имеющего постоянно запинать” (Быт.27:36). Соответственно этому “Jahwe” означает не только “Сущего”, но и “Имеющего быть”, чем выражается присносущие, вечность, и, следовательно, неизменяемость.

Принимая во внимание анализ слов “eh’ye” (14 ст.) и “Jahwe” (15 ст.), подытожим, каков же истинный смысл 14 и 15 стихов 3-й главы книги Исход. Вследствие безусловной самобытности Бог является в своих действиях всегда Себе равным и неизменным; на слово Его можно и должно полагаться. И если теперь Явившийся Моисею Сущий есть в то же время Бог отцов еврейского народа, то уже нет никаких оснований сомневаться, что Он исполнит Свое обещание вывести их потомков из Египта. Ввиду этого и слова Моисея, посланника Такого Бога, заслуживают полного доверия. Из всего сказанного следует, что “Jahwe” – не собственное Имя Бога, а обозначение одного из свойств Существа Божия. И ветхозаветная библейская традиция знает не одно такое Имя Божие. Назовем некоторые из них:

“Элогим” – основное значение этого имени неизвестно, наиболее вероятно: “Тот, Который является предметом страха или почтения”.

“Адонай” – “Господин мой”; собственно и означает “Господь”.

“Цебаот” (слав.”Саваоф”) – имена “Jahwe” и “Элогим” часто встречаются в Библии в сочетании с этим словом, буквально означающим – “Воинства” (в пророческой литературе под словом “Цебаот” понимаются небесные воинства).

“Шаддаи” – “Всемогущий”; возможен также перевод “Владычествование” или “Всепобеждающая Мощь”. В Септуагинте это слово обычно переводится как “Пантократор” – “Вседержитель”.

Подводя итог, отметим: Имя Бога в еврейской библейской традиции содержит в себе концепцию природы Божества и всегда говорит об Его отношении к тварному миру, к людям. Имя “Jahwe” никогда не воспринималось как некая единичная данность, как собственное личное Имя Существа Высочайшего; оно было многоразличным и многообразным.

Вот как об этом говорит Иустин Философ (+166 г.): “Действительно, Бога нельзя назвать никаким собственным именем. Ибо имена существуют для обозначения и различения предметов при их множестве и разнообразии, но никого прежде не было, кто дал бы Богу имя, и Он не имел нужды давать Самому Себе имя, будучи только один, как Он Сам свидетельствует через пророков Своих, говоря: “Я Бог первый и последний и кроме Меня нет другого бога” (Ис.44:6). Поэтому Бог, посылая Моисея к евреям, не упоминает ни о каком имени Своем, но таинственно обозначает Себя посредством причастия (“Сый”) и тем дает знать, что Он есть один…, противопоставляя Себя, как Сущий, тем, которые не существуют… Ибо Бог, видя, что ложная мысль о многобожии, подобно какой-нибудь болезни, обременила души людей, восхотел уничтожить ее; поэтому Он, явившись сперва Моисею, сказал ему: “Я есмь Сый”… Потом, посылая его к евреям, повелел и им тоже сказать: “Сый послал меня к вам””.

В другом месте Иустин пишет: “Бог желал показать Моисею вечность Свою, так как слово “Сый” означает не одно какое-либо время, но три времени: прошедшее, настоящее и будущее. Бог, по Иустину, как бы говорит Моисею: “Я – Сущий, Бог Живой (кстати, имя “Jahwe” может означать также “Он жив” – Р. М.), ибо вы слышали, что есть боги, но они не живые, не существующие. Я – единственный Господь, Бог отцов ваших Авраама, Исаака, Иакова, Бог вечнопребывающий”.

Как видим, этот св. отец 2-го века, “боголюбивый, весьма много занимавшийся верою” (св. Епифаний), “заслуживший общее удивление” (Евсевий Кесарийский), “глубокий философ христианский” (св. Фотий), также не видел в имени “Jahwe” указание на личное имя Бога.

Ссылаясь на Евангелие от Иоанна 17:6, где Христос говорит: “Я открыл Имя Твое человекам” “свидетели Иеговы” утверждают, будто бы Христос сообщил Своим последователям, что истинное Имя Бога – “Иегова”. Нет! Контекст говорит о совершенно другом понимании этих слов. “”Я открыл Имя Твое”: Имя – вместо лица, его свойств и действий; “открыл Имя Бога” значит то же, что открыл Самого Бога. Откровение о Боге, сообщенное людям Христом, полнее и совершеннее, чем все прежде бывшие откровения, ибо никто не знает Отца так как Сын (см. Мф.11:27). Господь Иисус Христос открыл Имя Божие именно в христианском смысле, то есть изъяснил план искупления человечества Своей смертью, и в этом смысле только Он сообщил полное понятие о Боге. Вот каков истинный смысл этих слов Евангелия от Иоанна.

От редакции

Следует отметить также, что употребляемая этой сектой форма Имени Божьего “Иегова” является по сути неправильной и не имеющей никакого смысла. Возникла она по недоразумению, в XVI веке, когда европейцы начали изучать Ветхий Завет на оригинальном языке.

В еврейском алфавите не было (как нет и сейчас) гласных букв, поэтому в соответствующих местах Писания указанное Имя Божие передавалось только четырьмя согласными: “JHWH” – “ЙГВГ”, причем последняя не читалась. Установить точное произношение этого слова, то есть восстановить гласные звуки, невозможно, но теперь полагают, что, возможно, это были “а” (после 1-й буквы) и “э” (после 3-й), и оно звучало как “Jahwe” – “Ягвэ”.

Это слово было запрещено употреблять в устной речи, поэтому при чтении Писания в синагогах чтец должен был заменять его на “Адонай” – “Господь”. С изобретением масоретами знаков огласовки к четырем согласным буквам священного Имени (“JHWH”) для помощи чтецу стали подписывать гласные знаки слова “Адонай” (“a” “o” “a”; но первый, ввиду особенностей грамматики, заменялся на ”е”), в результате чего получалось сочетание согласных одного слова с гласными другого – “Jehowa(h)”. Но чтец понимал, что вслух следует произносить подразумеваемое “Адонай”. Европейские же исследователи эпохи Нового Времени не знали этого, и нелепое “Jehowa” вошло в употребление прочно и надолго.

Для еврея же, как древнего, так и современного, это слово имеет ровно столько смысла, сколько для славянина имеет слово “Сойо” (согласные от “Сый” и гласные от “Господь” – так сказать, “буквальный перевод” “Jehowa”), то есть не имеет никакого. Поэтому я предложил бы впредь и именовать указанных сектантов “Свидетелями Сойо”, то есть своей безграмотности.

Диакон Андрей Глущенко

Цей запис має 90 коментар(-ів)

  1. yuriy

    к чему ети споры о имени бога.времена идут . изречение трактуются по разному. надо помнить одно! возлюби господа своего . и не важно на каком языке и каким произношением ето сказано , важно само понимание. религия и вера хоть и паралельные понятия но разные. религия дана нам как инструкция жизни. чтоб мы сыны человеческие не поубивали друг друга по дурости своей а написана она ну оочень образно для людей получивших приметивное понятие о вселенной.да и сейчас мы приметивны ни поймём мы всех законов бытия вселенной бога. и в конце концов для бога нет ни какого языка , а есть нутро, помыслы и исскренность человеческая. вы ещё поспорте на каком языке надо разговаривать с богом. ето всё человеческая суета-сует, как ты бога не назовёшь , от от етого богу не убудет. человечесская речь ето всеволишь колебания воздуха распостроняющиеся в воздушной среде. а во вселенной вакум . на фоне вселенной все наши слова ето чавкание губами. Уймите гордыню и не отстаиваите своё мнение друг перед другом ето глупо. всё что бог хотел донести до вас он уже донес. человеческие языки не совершенны и не один не способен передать имя бога так же как и не один глаз не способен лицезреть неизмеримое и не обьятное – бога нашего единого. помните две первые заповеди-сказано вам! а остольное трактуйте для себя нак хотите ибо слабы мы и умом и духом и силой . не дано нам понять всех законов вселенной-божей. даже в святом писании ищем мы повод для раздора. дети мы не разумные. ведь всё гооораздо сложнее , чем те буквы , которые мы для себя придумали ! боже !!!! прости нас всех ибо не отличаемся мы по натуре своей ни праведник ни ешник, да спасёмся мы тягой к светлому и правельному . ибо тяга помыслов наших к светлому и есть тяга к богу. свет и есть бог. всё-есть бог. нам невозможно даже представить , что есть всё ! как ето много. а мы котята слепые , буковки обсуждаем. ОДНИМ СЛОВОМ ДЕТИ. спасение наше в незнании нашем. вы только вдумайтесь ” блажен кто не ведает” уж поверте мы все не ведуем может только через ето и спасёмся . сам бог оставил нам лазейку , потомучто мы вязнем в грехах-безмозглые твари божьи.

  2. юлия

    имя БОГА ИЕГОВА. и других имен НЕТ! есть титулы такие как всевышний.бог и т.д.

  3. Гость

    СИ это печальное явление нашей жизни.

  4. Констанитн

    Надо отдать должное Христианке, что вполне достойно "утерла" но СИ Владимиру по всем поднятым вопросам.

  5. Гость

    Дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено.
    К Филипийцам 2.10.

    Было, когда у Бога не было имени, и будет, когда у Него не будет никакого.
    Св. Исаак Сирин.

    Доселе никто еще не нашел никакого имени, вполне достойного Бога; ни это самое "Слово" не употребляется собственно и существенно о Нем.
    Бл. Феофилакт Болгарский.

    О, какой дар! Имя, по наружности своей ограниченное, но изображающее собой Предмет неограниченный, Бога, заимствующее из Него неограниченное, Божеское достоинство, Божеские свойства и силу. Податель бесценного, нетленного дара!
    Св. Игнатий Брянчанинов.

    Помни, сила не в слове, не в имени, а в Самом Христе, именуемом
    Преп. Варcoнуфий Оптинский, 1912 г.

    Во Имени Божием почиет Божество.
    Архиепископ Феофан Полтавский.

  6. Николай

    Сделали идола из одного из имен Бога и такие умные и разумные.

  7. Гость

    Изучай самостоятельно этот вопрос, не копируй писульки своей организации. Включай голову, ты не попугай, а человек. Вы сделали идола из одного из имен Бога, тем более даже не знаете как его точно произносить, и гордитесь им.
    "И то же самое можно сказать об имени Иегова. Хотя сегодня мы и не произносим его так, как оно произносилось вначале, это никак не умаляет важности имени." Ну да, рассказывай сказки!:)

  8. Евгений

    Да святится имя Твое» — какое имя?
    ВЕРУЮЩИЙ ли ты человек? Если да, то несомненно, что ты, как и многие другие, веришь во Всевышнего. И ты, по всей видимости, с благоговением относишься к хорошо известной молитве, обращенной к этому Всевышнему,— это Молитва Господня, или Отче наш,— молитва, которой Иисус учил своих последователей. Начинается она так: «Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое» (Матфея 6:9).
    Спрашивал ли ты себя, почему в этой молитве Иисус прежде всего сказал, что нужно «святить» Божье имя? Уже после этого он упомянул пришествие Царства Бога, осуществление воли Бога на земле и прощение наших грехов. Исполнение этих просьб будет в конце концов означать постоянный мир на земле и вечную жизнь для человечества. Можешь ли ты представить себе что-либо более важное, чем это? Тем не менее Иисус велел нам прежде всего молиться об освящении имени Бога.
    Иисус не случайно учил своих последователей ставить в молитвах имя Бога на первое место. Очевидно, это имя имело для него решающее значение — ведь он не раз упоминал его в своих молитвах. Однажды, молясь публично Богу, он сказал: «Отче! прославь имя Твое». И Бог сам ответил: «И прославил и еще прославлю» (Иоанна 12:28).
    Накануне своей смерти Иисус молился Богу в присутствии своих учеников, и снова они услышали, как он подчеркивал важность имени Бога. Он сказал: «Я открыл имя Твое человекам, которых Ты дал Мне от мира». Позднее он повторил: «Я открыл им имя Твое и открою» (Иоанна 17:6, 26).
    Как произносится имя Бога?
    Дело в том, что никто не знает точно, как вначале произносили имя Бога. Почему? Потому что первый язык, на котором писалась Библия, был древнееврейский, а когда писали по-древнееврейски, то писали только согласные — без гласных. Следовательно, когда вдохновленные Богом писатели писали его имя, они, естественно, делали то же и писали только согласные.
    Пока древнееврейский язык был разговорным, никаких трудностей не было. Израильтяне знали, как произносить Имя, и когда встречали его в письменной форме, то не задумываясь дополняли гласные (так же, как русский читатель за сокращением «члвк» легко распознает слово «человек» и за сокращением «мгзн» — «магазин»).
    Это положение изменили два обстоятельства. Во-первых, суеверие, возникшее среди иудеев,— произносить имя Бога вслух неправильно; поэтому, когда они встречали его при чтении Библии, они проговаривали еврейское слово ’Адо·на́й («Суверенный Господь»). Во-вторых, со временем древнееврейский язык вышел из повседневного употребления, и таким образом первоначальное произношение имени Бога в конце концов забылось.
    Чтобы произношение еврейского языка в целом не было утеряно, иудейские ученые второй половины первого тысячелетия нашей эры придумали систему точек, чтобы ими изображать отсутствующие гласные, и в еврейской Библии их добавляли к согласным. Итак, записывали как гласные, так и согласные, и благодаря этому произношение того времени сохранилось.
    Когда доходили до имени Бога, то вместо постановки к нему правильных знаков гласных, в большинстве случаев ставили другие знаки гласных, чтобы напомнить читателю, что следует произносить ’Адо·на́й. Отсюда пришло написание «Иегоуаг», и в конце концов принятым произношением Божьего имени в русском языке стало «Иегова». Оно сохраняет основные элементы имени Бога в еврейском оригинале.
    Как будешь произносить его ты?
    Откуда, однако, появились такие формы произношения, как Яхве (или Ягве)? Эти формы были предложены современными учеными, которые пытаются установить первоначальное произношение имени Бога. Некоторые, хотя и не все, считают, что израильтяне до Иисуса, вероятно, произносили имя Бога как Яхве. Но никто не знает точно. Может быть так, а может быть и нет.
    Однако многие предпочитают произношение «Иегова». Почему? Потому что оно, в отличие от Яхве, более распространено и известно. Однако не лучше ли было бы употреблять форму, которая, может быть, ближе к первоначальному произношению? Не совсем, поскольку к библейским именам это правило обычно не применяется.
    Самый наглядный пример этого — имя Иисуса. Знаешь ли ты, как в повседневной речи обращались к Иисусу его родные и друзья, пока он рос в Назарете? Никто этого точно не знает, хотя, возможно, это было что-то вроде Иешуа (или, может быть, Иегошуа). Определенно одно — его имя не звучало как Иисус.
    Тем не менее, когда сообщения о его жизни записывались на греческом языке, вдохновленные Богом писатели не пытались сохранить древнееврейское произношение. Они, скорее, передавали имя по-гречески: И·е·су́с. Сегодня оно передается по-разному — в зависимости от языка читателя Библии. Испанские читатели Библии встречают Jesús (произносится Хе·су́с). Итальянцы пишут Gesù (произносится Дже·зу́). Немцы пишут Jesus (произносится Е́·зус).
    Должны ли мы перестать употреблять имя Иисуса лишь потому, что большинство, или даже никто из нас, не знает точно его первоначального произношения? До сих пор ни один переводчик этого не предложил. Нам нравится употреблять это имя, потому что оно указывает на возлюбленного сына Бога, Иисуса Христа, пролившего за нас свою кровь жизни. Было бы это уважением к Иисусу удалить из Библии всякое упоминание его имени и заменить его таким простым титулом, как «Учитель» или «Посредник»? Конечно нет! Мы можем указывать на Иисуса только употребляя его имя так, как оно обычно произносится на нашем языке.
    То же самое можно сказать о других именах, которые мы читаем в Библии. Мы произносим их на своем языке и не пытаемся подражать первоначальному произношению. Поэтому мы говорим Иеремия, а не Иер·ми·я́·гу. Подобно этому, мы говорим Исаия, хотя в свое время этот пророк, вероятно, был известен как Иеша‛·я́·гу. Даже те ученые, которым известно первоначальное произношение этих имен, говоря о них, употребляют не древнюю, а современную форму произношения.
    И то же самое можно сказать об имени Иегова. Хотя сегодня мы и не произносим его так, как оно произносилось вначале, это никак не умаляет важности имени. Оно указывает на Создателя, живого Бога, Всевышнего, которому Иисус сказал: «Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое» (Матфея 6:9).

  9. Виктория

    А религиозная ли это организация?

Залишити відповідь до yuriy Скасувати відповідь