Для тех, кто хочет верить разумно
Киевская Русь > Разделы сайта > Книжная полка > Украинские «пираты», церковная цензура и возможности архиереев

Книжная полка

Украинские «пираты», церковная цензура и возможности архиереев


В представлении многих российских издателей православной литературы, Украина — это вотчина пиратов. Здесь беззастенчиво копируют многие популярные книги, и они открыто продаются в церковных лавках. При этом они стоят вдвое, а то и втрое дешевле оригинальных изданий, и сами издатели пиратских книг или священнослужители, которые разрешают их продажу в своих приходах, говорят, что прихожанам важнее купить дешевую, хоть и пиратскую книгу.

Кто прав в этом споре? Об этом наша беседа с соучредителем украинского издательства «Послушник» Денисом Васильевым.

— Денис, почему вообще нужно бороться с нелегальным изданием книг? Мне не раз приходилось слышать о том, что именно благодаря дешевым пиратским копиям бедные прихожане могут читать православную литературу. Разве это не так?

— Давай определимся с терминами. Пиратство — это издание книги без разрешения автора или издательства, которое владеет авторскими правами. То есть это стремление заработать, но не нести расходы, которые несут твои конкуренты.

Если книга копируется без разрешения автора, то сам автор не получит денег за свой труд. Ему придется писать по ночам, в свободное от жизни время. Для издателя это значит снижение продаж, ведь книжные лавки заняты более дешёвой пиратской копией. В итоге ему будет нечем заплатить верстальщику, дизайнеру, редакторам и другими участниками издательского процесса.

Издательство книги требует специальной подготовки и профессионализма сотрудников. Это люди с высшим гуманитарным или духовным образованием, которые, с каким бы пафосом это не звучало, несут Слово Божье людям. Ведь не всякий внешний человек выслушает священника, а книгу откроют многие, даже пока нецерковные люди. Если, конечно, эта книга хорошо написана и качественно издана.

Пиратство создает видимость того, что православные книги издаются, хотя на самом деле это бомба, подложенная под просветительскую деятельность Церкви.

— Есть и другой взгляд. К примеру, иногда верующие отрицают само понятие «авторское право». И аргументирует это тем, что все в Церкви, в том числе и вдохновение писателя, — от Духа Святого, а значит, не может иметь авторского права.

— Это лукавая логика и уход от ответственности. Нет автора, не с кем спорить. Конечно, вдохновение дает Господь. Но ведь мы тоже должны потрудится, чтобы книга появилась на полке. Даже у книг Священного Писания есть авторство, хотя Библия и богодухновенна. В нашей православной традиции пророчества всегда имеют человеческое участие. Пророк — соработник Бога, а не медиум и не радиоприёмник.

Логика наших пиратских издателей мало чем отличается от логики Свидетелей Иеговы. В конце статей в «Сторожевой башне» нет авторства, у них статьи якобы приходят свыше. Я думаю, что священники Андрей Ткачев или Александр Авдюгин сильно удивятся, если им скажут, что у них нет авторских прав на их труды.

— Хорошо, мы определились с тем, какой вред приносит пиратство. А какой выход ты видишь из такой ситуации?

— У предпринимателей, которые занимаются нерелигиозной литературой, вопрос решается быстро. Они наказывают не пиратские издательства, а распространителя. Приходит юрист в магазин и говорит: «У вас распространяется пиратские копии, и вы обязаны выплатить штраф через суд». В следующий раз, когда приезжает поставщик пиратских книг, ему в магазине говорят: «Мы не будем у вас покупать, у нас из-за вас проблемы».

Вряд ли такая методика возможна в Православной Церкви. Но есть еще один рецепт. Один из популярных писателей — протоиерей Александр Торик — в конце своей новой книги «Селафиила», которая была издана в Украине в издательстве «Родное слово», обратился к издателям примерно с такими словами: «Смиренно просим издательские советы (и перечислил названия издательств), не копировать тексты без разрешения». Ненавязчивая, добрая просьба адресованная к виновным… но в каком-то смысле, я думаю, она сработала, потому что я потом не видел пиратских изданий «Селафиилы». То есть, писатель тоже может сам себя защищать.

— А сами издатели что могут сделать? Ведь это они несут убытки, значит, это их проблема.

— Это зависит от возможностей издателя. Вот занятная история: одно украинское пиратское издательство стало печатать и продавать очень популярную книгу, изданную московским монастырем. Я не буду называть имена. Закончилось это тем, что украинские пираты вынуждены были возместить финансовый ущерб монастырю и прекратить печать. Издатели должны договориться о полном отказе пиратам в сотрудничестве.

У нелегального издателя в ассортименте могут быть и книги, напечатанные издательствами с хорошей репутацией. Ведь пират — это не инопланетянин. Все издатели в Украине знают друг друга и знают, кто нарушает авторские права. Нужно перестать воспринимать друг друга как конкурентов. О какой конкуренции может идти речь, когда только несколько процентов причащающихся православных в стране? Будем больше сотрудничать — будет меньше пиратства.

— А разве руководство Церкви не может решить эту проблему?

— Оно уже пытается решить. Введена цензура, создан Синодальный отдел по книгоизданию. Но у отдела нет полицейских задач. Кто раньше занимался пиратством, тот и продолжает. А кто раньше получал благословение в Митрополии или у себя в епархиях, те это и теперь делают.

Священноначалие может помочь и по-другому. Мне известен случай в Новокаховской епархии. Когда епископ Филарет (Зверев) вступил в должность, — рассказывал мирянин этой епархии, — на епархиальном собрании сказал: «Меня волнуют не епархиальные взносы, а есть ли у вас в церковной лавке молитвослов и Библия. Когда буду ездить по приходам, на это буду обращать внимание». Передаю эти слова, может не в точности, но по смыслу, как мне их пересказали.

Пожалуй, самое большое, что может сделать церковный иерарх, епископ, священник у себя на приходе для книгоиздания — не поддерживать пиратов и предлагать людям читать. Я знаю священников, которые вместо поклонов или длинных ответов предлагают почитать вот такого святого отца, такого-то психолога или даже художественную литературу. Небольшая библиотека и книжная полка в храме — это уже помощь книгоизданию.

Сегодня задачей внутренней миссии Церкви являются не книжные новинки и не авторы (они, слава Богу, есть). Даже не курс на катехизацию и молодёжные инициативы. Задача по-христиански проста и по-человечески тяжела. Нужно выбрать между пиратством и интеллектуалами, которые уходят из церковного книгоиздания в Украине сегодня, потому что не могут кормить семьи на слишком скромные доходы.

Это совместный выбор книжной лавки, храма, покупателя, издателя, автора и синодальных структур.

— Расскажи о «Послушнике». Чем это издательство отличается от других?

— Существуем мы недолго, почти три года. И сразу думали издавать современную православную публицистику. Когда начали этим заниматься, появилась идея сделать детскую книгу, и поняли, что детской книги совсем мало. И это, оказалась, не менее важно. Наша задача — помочь писателю найти своего читателя, а читателю — писателя. И сделать это так, чтобы никто не был обманут.

Кроме того, мы ставим перед собой цель поддерживать хорошие отношения в коллективе. Людям должно нравиться то, что они делают. Если человек получает удовольствие от своей работы, то он полноценно трудится. И Церкви это только на пользу. Православное издательство, будь то епархиальное, приходское или созданное по инициативе мирян из разных общин, должно быть экономически здорово, иначе ни содержать сотрудников, ни выжить издательство не сможет, если только не принимает пожертвования и гранты. Экономить на сотрудниках и авторах нельзя.

Беседовал Виталий Сидоркин

Правмир в Украине

Дата публикации: 02.11.2012